After-sales Service: | Responsible |
---|---|
Warranty: | 12 Months or 1200 Operation Hours |
Type: | Self-Starting Diesel Generator |
Installation Method: | Fixed |
Stroke: | Four Stroke |
Cooling Method: | Water Cooling |
Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями
Основные технические данные генераторной установки | ||||||||||||||||||
Модель генераторной установки | MC2DC | |||||||||||||||||
Основная мощность | 16 кВт | |||||||||||||||||
Питание в режиме ожидания | 17,6 КВТ | |||||||||||||||||
Частота/скорость | 50 Гц/1500 об/мин | |||||||||||||||||
Стандартное напряжение | 230 в, другие в соответствии с просьбой о применении | |||||||||||||||||
Этапов | Три фазы, четыре провода | |||||||||||||||||
Размеры (Д×Ш×в)мм | Откройте/Бесшумный размер, как указано ниже | |||||||||||||||||
100% расход топлива (Л/Ч) | 3.9–77.6 | |||||||||||||||||
Базовый топливный бак (час) | 8~10 |
Технические характеристики генератора | ||||||||||||||||||
Модель генератора | МЕККА | |||||||||||||||||
Выходная мощность | 16 кВт-660 кВт | |||||||||||||||||
Управление напряжением | AVR (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕГУЛЯТОР | |||||||||||||||||
Число фаз | 3 | |||||||||||||||||
Коэффициент мощности (COS Phi) | 0.8 | |||||||||||||||||
Класс изоляции | H | |||||||||||||||||
Количество проводов | 6 | |||||||||||||||||
Защиты | 23 | |||||||||||||||||
Высота над уровнем моря | ≤ 1000 м. | |||||||||||||||||
Количество полюсов | 4 | |||||||||||||||||
Тип возбудителя | АРЭП | |||||||||||||||||
Регулирование напряжения | ±0.5% | |||||||||||||||||
Гармонические искажения TOTALE | при отпущенной педали < 4 % - при нагрузке < 4 % | |||||||||||||||||
Подшипник | Один | |||||||||||||||||
Муфта | Прямой |
Данные генератора | ||||||||||||||||||
♦ Работа в режиме 50 Гц или 60 Гц. | ♦изоляция смазки статора закрыта | |||||||||||||||||
♦ Стандартный корпус IP23, но IP44, IP55 для дополнительного оборудования | ♦Ротатор и высокий полимер возбуждения | |||||||||||||||||
♦ класс изоляции H. | ♦ противостоять порче масла и кислоты | |||||||||||||||||
♦ системы возбуждения шунта. | ♦баланс поворотного устройства соответствует BS5625 | |||||||||||||||||
♦ Система AREP или PMG для дополнительного оборудования. | стандарт 12.5 | |||||||||||||||||
♦ Автоматический регулятор напряжения | ♦высококачественный подшипник с длительным временем загерметизирован смазкой | |||||||||||||||||
♦ Одноподшипниковый генератор | ♦Зaвичный герметик для силиконовой стали Rotator |
Стандартные принадлежности | ||||||||||||||||||
*Панель автоматического управления | *Стартер | |||||||||||||||||
* Главный прерыватель цепи | *глушитель системы выпуска отработавших газов | |||||||||||||||||
*Топливный бак | *Аккумуляторная батарея запуска двигателя | |||||||||||||||||
* Базовая рама | *Плавающий аккумулятор | |||||||||||||||||
*фильтр | * фланец |
Компания MECCA Power, являясь частью инициативы Global Power Supplier, предоставляет профессиональное решение для проектирования, применения и послепродажного обслуживания генераторов, с самоуправляющимися заводскими активами, независимой командой НИОКР, полным инфраструктурным оборудованием, предоставляет профессиональное решение для проектирования, поддержка производства и применения интеллектуальных генераторных установок с широким спектром генераторных установок, которые могут работать независимо, параллельно, на месте или дистанционно.
Значок | Световой индикатор | Причина | Анализ неисправностей |
Низкое давление масла сигнал тревоги |
Низкое давление масла сигнал тревоги |
Если давление масла не равно уменьшите значение, индикатор горит. |
- Общие сведения из-за недостатка масла или смазки неисправность системы, вызванная (заправка или замена) масляный фильтр) -когда возникает эта неисправность, она должна быть автоматически немедленно выключите генераторные установки. |
Высокая вода температура сигнал тревоги |
Высокая вода температура сигнал тревоги |
При температуре воды поднялась до уровня выше или равно настройке датчика, индикатор горит. |
- Общие из-за нехватки воды или масла нехватка или перегрузка. -когда возникает эта неисправность, она должна быть автоматически немедленно выключите генераторные установки. |
Низкий уровень топлива сигнал тревоги |
Низкий уровень топлива сигнал тревоги |
Если уровень топлива был определяется датчиком, установленным в. бак ежедневно, индикатор горит. |
- Общие из-за нехватки воды или масла нехватка или перегрузка. -когда возникает эта неисправность, она должна быть автоматически немедленно выключите генераторные установки. |
Зарядное устройство аварийный сигнал неисправности |
Зарядное устройство аварийный сигнал неисправности |
При неисправности системы зарядки, при работающем двигателе индикатор горит выкл. |
-неисправность системы зарядки аккумуляторной батареи. -индикатор загорается при первом запуске, когда зарядное устройство достигает определенной скорости, индикатор не горит. -Эта ошибка не приведет к автоматическому отключению генерирующие установки. |
Неисправность коленчатого вала сигнал тревоги |
Неисправность коленчатого вала сигнал тревоги |
При неисправности генераторной установки три раза (или шесть раз) в запуск ряда, индикатор горит. |
- Система подачи масла или перезапуск системы причиненного. |
Перегрузка или срабатывание выключателя сигнал тревоги |
Перегрузка или срабатывание выключателя сигнал тревоги |
При перегрузке или коротком замыкании цепь, индикатор горит. Спотыкание автоматические выключатели вызывают генератору установите нагрузку. |
-при данной неисправности необходимо загрузить или выгрузить некоторые детали чтобы устранить короткое замыкание, а затем снова закройте автоматический выключатель. |
Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями