• Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов
  • Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов
  • Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов
  • Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов
  • Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов
  • Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов

Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов

Послепродажное обслуживание: онлайн-поддержка
Тип: Вращающаяся Aнти-Гибочная и Правильная Машина
Использование: Лист, режущие детали
Напряжение: 380
Автоматическая ранг: Автоматическая
Принцип: ослабление внутреннего напряжения

Связаться с Поставщиком

Золотое Членство с 2021

Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями

Производитель/Завод & Торговая Компания
  • Обзор
  • Описание продукта
  • Подробные фотографии
  • Профиль компании
  • Другие Воинская обязанность
Обзор

Основная Информация.

Модель №.
MHT200 Series
Сертификация
ISO9001, CE
Гарантия
12 Месяцев
Индивидуальные
Индивидуальные
Состояние
Новый
ширина
0 мм
диаметр рулона
200 мм
номинальная толщина
8.0 мм
максимальная толщина
40,0 мм
количество вальцов
19
кратчайшая часть
310
скорость выравнивания
0–10 м/мин
приложение
медная пластина, нерж. сталь
обслуживание
доступны oem&odm
Транспортная Упаковка
Wooden Case Package
Характеристики
Please consult customer service
Торговая Марка
MAHATMA
Происхождение
Китай
Код ТН ВЭД
8462219000
Производственная Мощность
500 Set/Year

Описание Товара

 

Описание продукта
Модель MHT200-400-19 MHT200-800-19 MHT200-1300-19 MHT200-1600-19 MHT200-2100-19 MHT200-2600-19
Ширина 0 мм 0 мм 0 мм 0 мм 0–2100 мм 0 мм
Диаметр рулона 200 200 200 200 200 200
Номинальная толщина 8.0 мм 8.0 мм 8.0 мм 8.0 мм 8.0 мм 8.0 мм
Максимальная толщина 40.0   40.0   40.0   40.0 40,0 мм 40,0 мм
Количество вальцов 19 19 19 19 19 19
Кратчайшая часть 310 310 310 310 310 310
Скорость выравнивания 0–10 м/мин 0–10 м/мин 0–10 м/мин 0–10 м/мин 0–10 м/мин 0–10 м/мин
Напряжение 3-фазное напряжение 380 в. 3-фазное напряжение 380 в. 3-фазное напряжение 380 в. 3-фазный 380 В. 3-фазный 380 В. 3-фазный 380 В.
Машина для точного выравнивания с ЧПУ с нормальной MHT Модель Диаметр ролика (мм) Толщина (мм) Ширина (мм) Количество роликов Кратчайшая часть (мм)
MHT10 10 0.03-0.6 100-300 31 20
MHT15 15 0.08-1.0 100-600 31 30
MHT20 20 0.3-1.2 200-1600 23 40
MHT30 30 0.5-2.0 400-3000 23 60
MHT40 40 0.6-3.0 400-3000 21 70
MHT50 50 0.8-4.0 400-3000 19 90
MHT60 60 1.0-6.0 400-3000 21 100
MHT80 80 2.0-8.0 400-3000 19 130
MHT100 100 3.0-12.0 400-3000 19 160
MHT120 120 4.0-16.0 400-3000 19 190
MHT150 150 6.0-25.0 600-3000 19 240
MHT200 200 8.0-30.0 800-3000 15/19 310
MHT250 250 10.0-40.0 1000-3500 15/19 390
MHT300 300 12.0-50.0 1000-4000 15/19 480

Part Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and Sheets

 

Подробные фотографии

 

Part Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and Sheets
Профиль компании

История о Махатме

Part Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and Sheets

MAHATMA Brand-A high-end Automation brand, эксплуатируемых Guangdong (Jiangxi) Dayongsheng Technology Co., Ltd. - высокотехнологичное предприятие, посвященное исследованиям и разработкам, производству и продажам высокоточных выравнивающих машин и поддерживающего периферийное оборудование. Внедрит технологию оборудования для точного выравнивания/выпрямления волос из Германии и Швейцарии и сотрудничает с рядом
Университеты и научно-исследовательские институты в области производства, обучения и исследований, постоянно проводят технологические инновации и улучшения производства, а также объединяют потребности многих предприятий по производству деталей с высокой точностью металла для внедрения инноваций дизайнерские идеи, передовые технологии производства, НИОКР и производство: Высокоточный выравнивающий станок с ЧПУ с сервоприводом, высокоточный гидравлический выравнивающий станок, четыре (шесть) высокопрочный выравнивающий станок, автоматический манипулятор загрузки и разгрузки, робот, лазерный нивелирующий детектор, высокоточное развинывание, выравнивание, штамповка и резка

Part Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and Sheets
Другие Воинская обязанность
1.Гарантийный срок: Поставщик гарантирует, что перечисленные выше продукты, предоставляемые компании Demander, являются совершенно новыми продуктами оригинального завода; а для указанных выше продуктов гарантийный срок составляет один год; В течение гарантийного периода в случае нечеловеческого механического повреждения, естественного повреждения и других условий использования продукции поставщика поставщик несет ответственность за бесплатное техническое обслуживание или замену; В случае неисправности, вызванной неправильной гарантией и форс-мажорными обстоятельствами, Demander взимает соответствующую плату;
 
2.способ оплаты: 40% предоплата, 60% баланс оплаты после принятия поставщика и до отгрузки;
 
3.место поставки: Место доставки — это место нахождения компании Демандера или место, указанное Демандером (внутренним).
 
4.Транспортировка и страхование: До прибытия товара в компанию Демандера, риск потери товара и потери несет поставщик; после передачи компании Демоандера все риски несет Демоандер. Транспортные расходы от поставщика до Demander оплачивает поставщик.
 
5.время доставки: 7 дней после получения авансового платежа;
 
6.требования к упаковке: Поставщик обязуется упаковывать продукты в соответствии с методом упаковки указанных выше продуктов, когда они покидают завод, или обеспечивать, чтобы продукты не были повреждены; при доставке контрактного оборудования Сторона А проверяет внешнюю упаковку контрактного оборудования. Если внешняя упаковка контрактного оборудования повреждена или оборудование серьезно повреждено, Сторона А должна немедленно уведомить поставщика или отклонить его.
 
7 критерии приемки: 7.1-Прием осуществляется в соответствии со стандартами качества или производственными стандартами предприятия, согласованными в договоре. В случае возражения поставщик должен представить письменное уведомление в течение 7 дней после прибытия продуктов. Если в течение установленного срока не будет высказано письменного возражения, оно считается неприемлимым;
 
7.2- в течение одного месяца после завершения установки и ввода в эксплуатацию оборудования, если процедура приемки не может быть выполнена из-за факторов поставщика, то демандр считается принятым по умолчанию.
 
7.3- Прицепные изделия: После сборки и отладки оборудования на заводе поставщика, известите демандра о прибытии на место для приемки с образцами и доставит оборудование на завод Демандера после прохождения предварительного приемки. После установки и ввода в эксплуатацию на заводе покупателя, известите покупателя о принятии, и обе стороны подписывают акт приемки.
 
8. Изменение и изменение договора: В ходе исполнения настоящего контракта, если не охватываются или требуют изменения или изменения, поставщик и Демандр договариваются и подписывают дополнительное соглашение, прилагаемое к настоящему контракту. Все дополнительные положения имеют те же правовые последствия, что и договор.
 
9 удержание собственности: Поставщик имеет право собственности на продукты, за которые компания-демандер не выплатила полную оплату. После оплаты право собственности на продукцию принадлежит компании-демандеру;
 
10. Ответственность за нарушение договора: В случае возникновения спора, возникшего в результате исполнения настоящего контракта, поставщик и поставщик должны решить его путем переговоров. Если переговоры не могут быть урегулированы, то они находятся под юрисдикцией суда народа в месте, где находится поставщик, и разрешаются в ходе судебного разбирательства;
 
11. Настоящее соглашение заключено в дублировании, причем стороны A и B держат одно из них соответственно. Он вступит в силу после его закрытия и подписания.
 
12. Факсы и фотокопии имеют одинаковый правовой эффект.
 
13. Установка: Когда оборудование прибывает на место выгрузки, устройство выгрузки и позиционирования машины отвечает за разгрузку и установку инструмента, и поставщик направляет персонал для оказания помощи; Поставщик несет ответственность за установку оборудования, а Demander должен обеспечить соответствующее электроснабжение и операторов для установки и ввода в эксплуатацию.
Part Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and SheetsPart Leveling Machines for Medium-Sized and Heavy Blanks and Sheets

 


 

Отправить ваш запрос напрямую данному поставщику

*От:
*Кому:
*Сообщение:

Введите от 20 до 4000 символов.

Это не то, что вы ищете? Опубликовать Спрос на Закупки Сейчас

Найти Похожие Товары по Категориям

Главная Страница Поставщика Товары Уровень повышения Машины для выравнивания деталей для средних и тяжелых бланков и листов

Вам Наверное Нравятся

Связаться с Поставщиком

Золотое Членство с 2021

Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями

Производитель/Завод & Торговая Компания
Количество Работников
101
Год Основания
2008-07-02