• Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO
  • Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO
  • Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO
  • Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO
  • Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO

Проводник с гидрофильным покрытием, проводник, урологический проводник, микрокатетер CE/FDA/ISO

Транспортная Упаковка: Cartons
Характеристики: cotton
Торговая Марка: Другие
Происхождение: Китай

Связаться с Поставщиком

Производитель/Завод
Бриллиантовое Членство с 2021

Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями

Shandong, Китай
, чтобы увидеть все проверенные метки силы (7)

Основная Информация.

Модель №.
Другие
Код ТН ВЭД
90183100
Производственная Мощность
50000

Описание Товара

Проводник из политетрафторэтилена с сертификатом EC
Проводник с покрытием из PTFE является гидрофильным и может снизить трение проводника.

 
Технические характеристики (дюймы) Длина (см) pcs/ctn MOQ размеры коробки
0.032 L150 60 5 382*300*345
0.035 L150 60 5 382*300*345

Medical Instrument Urology Wire Guide Hydrophilic Coated Guidewire Micro Catheter CE/FDA/ISO


Medical Instrument Urology Wire Guide Hydrophilic Coated Guidewire Micro Catheter CE/FDA/ISO



 
СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
Один проводник стерилизован этиленоксидом
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
• Федеральный закон разрешает продажу данного устройства только лицензированным врачам или по их заказу.
• данное устройство должно использоваться только врачами, прошедшими обучение ангиографии и чрескожной транслюминальной ангиопластики (PTA).
• перед использованием ознакомьтесь со всеми инструкциями.
• не используйте изделие, если упаковка или стерильный барьер повреждены или открыты.
• используйте проводник до даты «до» на этикетке упаковки.
• проводник, используемый только для однократного применения, не подлежит повторному использованию или стерилизации. Повторная обработка может повлиять на функциональную целостность устройства. Неполная стерилизация может привести к нарушению злокачественной перекрестной инфекции у пациентов.
• для ознакомления с назначением и противопоказаниями см. инструкции, поставляемые с другими интервенционными устройствами, которые будут использоваться вместе с Inno-Hydrowire.
 
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
Inno-Hydrowire предназначен для направления катетера в нужное анатомическое положение в сосудистой системе во время диагностических или интервенционных процедур. Он поставляется стерильным и предназначен только для однократного использования. Он состоит из стержневой проволоки из никелево-титанового сплава; полимерного покрытия (Pebax, содержащего BaSO4 для рентгеновского обзора); и гидрофильного покрытия, нанесенного на всю проволоку. Существует две конфигурации валов: Стандартные и жесткие. Существует две формы дистального наконечника: Прямой и угловой. Inno-Hydrowire включает гибкий наконечник 3 см. Inno-Hydrowire упакован в пластиковый диспенсер, который входит в комплект поставки. В комплект входит торкер, который подключается к проксимальному концу проводника, используемого для вращения и управления проводником. Направляющие провода упакованы в картонную коробку, содержащую пять отдельных направляющих проводов.
 
ПОКАЗАНИЯ К ПРИМЕНЕНИЮ
Проводник Inno-Hydrowire предназначен для направления катетера в нужное анатомическое положение в сосудистой системе во время диагностических или интервенционных процедур. Данное устройство не предназначено для нейрососудистой или коронарной сосудистой системы.
 
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Проводник Inno-Hydrowire не предназначен для использования в следующих целях:
• нейроваскулатура
• коронарная сосудистая сеть
• пациент считается неподходящим для чрескожного вмешательства
 
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• не перемещайте и не извлекайте проводник через металлическую иглу или дилататор.
• не продвигайте устройство вперед или не извлекайте его из-за сопротивления неизвестного происхождения. Определите причину рентгеновского излучения и выполните необходимые действия. Чрезмерное усилие, воздействующее на сопротивление, может привести к перфорации сосуда /или повреждению.
• не пытайтесь использовать проводник, если он был изогнут, перекручен или поврежден.
• не помещайте проводник в органический растворитель, который может привести к повреждению проводника или его смазывающей способности.
• не следует каким-либо образом формировать (изменять форму) проводник. Изменение формы проволоки может привести к повреждению и разрыву.
• в комплект поставки проводника входит торкер, который используется для вращения устройства и управления им. Его нельзя вставить в тело пациента в любое время.  
• проводник должен использоваться врачом, который прошел тщательную подготовку по введению, манипуляциям и наблюдению за проводниками под рентгеноскопическим контролем.
• устройство следует утилизировать в соответствии с местными нормативными требованиями и законами.
 
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• врачи должны оценить пригодность устройства или выбрать соответствующие технические характеристики устройства в соответствии с состоянием пациента и его/ее собственными навыками и опытом обучения.
• перед извлечением устройства из диспенсера необходимо смочить его, чтобы обеспечить смазывающую способность. Рекомендуется использовать гепаринизированный физиологический раствор.
• перед повторной установкой устройства в ходе той же процедуры необходимо промыть провод гепаринизированным солевым раствором. Остатки крови или другие посторонние вещества можно удалить, протерев устройство марлей, смоченной гепаринизированным солевым раствором. Очистка не приведет к полному удалению посторонних веществ, поэтому устройство предназначено только ДЛЯ ОДНОКРАТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
 
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
1) подготовьте проводник и все устройства сопряжения в соответствии с инструкциями производителя.
2) при использовании стерильной асептической методики извлеките проводник и петлю из упаковки в стерильном поле.
3) с помощью шприца промойте контур гепаринизированным солевым раствором через трубку контура, чтобы повысить смазывающую способность поверхности.
4) извлеките проводник из петли и осмотрите его перед использованием; убедитесь, что он смазан.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если проводник не удается легко извлечь из контура, введите в контур более гепаринизированный физиологический раствор.
5) перед использованием введите катетер гепаринизированным физиологическим раствором, чтобы обеспечить легкое перемещение проводника внутри катетера.
6) затяните моментом на проксимальном конце провода и убедитесь, что между ними нет движения.
7) во время введения держите наконечник провода на расстоянии не менее 5 см от петли. Осторожно нажмите и переверните проводник под рентгеноскопическим контролем.
8) удерживая проводник на месте, продвиньте катетер по проводнику и введите его в пораженный участок мишени.
9) завершите процедуру и извлеките проводник и катетер в соответствии со стандартным процедурным протоколом.
10) утилизируйте проводник в соответствии с правилами утилизации опасных отходов на вашем предприятиях.
Производительность продукта
Он изготовлен из литьевого сплава Nikle-titaniumalloy и имеет хороший контроль кручения и поддержку.
Видимый под рентгеновским оборудованием, может точно определять состояние перемещения направляющего провода.
Поверхность покрыта гидрофильным покрытием, которое имеет хорошую стабильность и повышает смазывающую способность направляющего провода.
Микрокатетер предназначен для введения контрастного вещества, препарата или эмболического материала в коронарные сосуды, также предназначен для обеспечения поддержки плацентов направляющих проводов или направляющих проводов.

Характеристики продукта:
1,Отличная рентгеноконтрастная, замкнутая платина/иридовая маркировочная лента, встроенная для плавного перехода
2,внутренний слой PTFE обеспечивает превосходную надежность при поддержке для продвижения устройства
3, более высокая плотность оплетки из нержавеющей стали по всей поверхности катетера, что обеспечивает повышенную прочность на растяжение для большей поперечной устойчивости
4,Гидрофильное покрытие и конструкция с длинным конусом от проксимального до дистального:2.6 FR ~ 1.8 Fr для узкой поперечной проходимости

Заказ lnformation Medical Instrument Urology Wire Guide Hydrophilic Coated Guidewire Micro Catheter CE/FDA/ISOMedical Instrument Urology Wire Guide Hydrophilic Coated Guidewire Micro Catheter CE/FDA/ISO

Отправить ваш запрос напрямую данному поставщику

*От:
*Кому:
*Сообщение:

Введите от 20 до 4000 символов.

Это не то, что вы ищете? Опубликовать Спрос на Закупки Сейчас

Вам Наверное Нравятся

Группа Товаров

Связаться с Поставщиком

Бриллиантовое Членство с 2021

Поставщики с проверенными бизнес-лицензиями

Производитель/Завод
Тип Собственности
Публичная Компания
Площадь Завода
<100 Квадратные Метры